Not signed in (Sign In)

Vanilla 1.1.10 is a product of Lussumo. More Information: Documentation, Community Support.

    • CommentAuthorkastor
    • CommentTimeSep 14th 2005
     
    Hi,

    I've recently discovered Plogger, and I wanted to use it as a replacement for coppermine.
    I'm from Germany, and the website where Plogger will (hopefully) be used is generally visited by German people. Unfortunately, Plogger does not support other languages than English. For now, I've translated Plogger into German language, but what will happen when the next version will be released?
    I think, a language-file driven support for more languages than English will solve this problem, and if Plogger will get more popular, more people will ask for this feature.
    In case this will be added, I'm providing support for the German language file.

    Greetings, Kastor
    • CommentAuthorjack
    • CommentTimeSep 14th 2005
     
    I know there will be foreign language support because I already offered to translate plogger into dutch. So then we have dutch, german... Anyone shouting swahili?
    •  
      CommentAuthormike
    • CommentTimeSep 14th 2005
     
    Great! So we have German, Danish, Estonian (?) and Dutch. French and Spanish would be nice as well...
  1.  
    I could do it into Spanish...
    • CommentAuthorsandro007
    • CommentTimeSep 28th 2005
     
    I am trying to translate some in to Portuguese...
    • CommentAuthordavidm
    • CommentTimeOct 1st 2005
     
    I am willing to do it for the french language :-)

    I'll do it "dirty" for my own needs and make it available, then I hope the devs will switch to some maintainable translation matrix :-)
    • CommentAuthorHenrik
    • CommentTimeOct 7th 2005
     
    I can do it to Norwegian!
    •  
      CommentAuthormike
    • CommentTimeOct 7th 2005
     
    Thanks everyone, I am recording your email addresses for contact at a later time. Once all the infrastructure is in place, I will be sending you a language file that contains all the "messages" in Plogger. You can do the translation now if you want, but we'll need you to transfer that information to a specially formatted file in the future. Thanks again!
    • CommentAuthorHenrik
    • CommentTimeOct 7th 2005
     
    When can we strat to translate? how long time?
    •  
      CommentAuthormike
    • CommentTimeOct 7th 2005
     
    I have to come up with the file format still, but you can start translating whenever you want. I'm just saying that you might as well wait until we have the language files so you can just translate the messages directly in the file instead of off the app where you might miss something, probably be easier that way.
    • CommentAuthorPatty
    • CommentTimeOct 8th 2005
     
    I already translated the whole thing into Portuguese (Brazilian). But the script doesn't support accented characteres. Any quick fix for this?

    Any idea when a version with language files would be released? I can help with Brazilian Portuguese.
    • CommentAuthorPatty
    • CommentTimeOct 10th 2005
     
    Is there any way to allow accented characteres on the scripts page? Even the javascript menu I'm using won't show the accented words correctly on the scripts page. No problem on the other pages in the site.

    Please reply ASAP. The site is schedule to be published in the next few days and I need to have this fixed before that.

    Thank you for any help.
    •  
      CommentAuthormike
    • CommentTimeOct 10th 2005
     
    Hi Patty,

    The script does not limit accented characters or any other non-english language entities. Maybe you need to change the character encoding type on your webpage?

    Try adding
    <meta http-equiv="Content-type" content="text/html; charset=utf-8"/>

    To the HEAD section of your webpage and the HEAD section of the index.php within the Plogger directory.
    • CommentAuthordavidm
    • CommentTimeOct 10th 2005
     
    I have done quite a bit of translating these past few years (textpattern, bitweaver, docuwiki, unb...) and I must say from experience I agree with Mike it's best to wait for the language files...

    I'll keep tabs on this and start when the language files are available... any estimate for the release of this language thing ?
    • CommentAuthorPatty
    • CommentTimeOct 11th 2005
     
    Tks for your reply, Mike.

    All my pages start with

    <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
    "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
    <html>
    <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">

    I tried to add that to the scripts page, but it didn't make any difference. This is the only script I ever installed with this weird behavior.

    A funny thing to note is that there's a javascript menu on all pages, but only on the galery's pages the accented words on the menu appear as "?BUNS" instead of "ÁLBUNS". In other words, there's something on the script's pages that messes with the words even on the menu!

    Any other idea why this happens and how to fix it?
    • CommentAuthorjack
    • CommentTimeOct 12th 2005
     
    Can you show us the page? (url...)
    • CommentAuthorPatty
    • CommentTimeOct 13th 2005
     
    I took the accents off for now so you won't see anything weird there. But that doesn't make the problem go away, right? If my client uploads a picture with a caption including accented words, it's gonna look awful!

    Is anybody else having this kind of problem? Can you just try on globals.php, for instance, to change one of the tabs names for an accented word and tell me what happens? Any Á or ?O will do. Just to make sure it's not happening to me only. Thank you.
    • CommentAuthorcavlovic
    • CommentTimeJan 12th 2006 edited
     
    I have the same problem as a few people here. When I add comment for a picture with my language's characters they show perfectly, but when I edit gallery.php, and put my language's characters, they don't show right.

    There is a way to show characters I want, but then I get some error message

    "
    Warning: session_start(): Cannot send session cache limiter - headers already sent (output started at public_html/galerija/gallery.php:1) in /public_html/galerija/plog-globals.php on line 5

    Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at public_html/galerija/gallery.php:1) in public_html/galerija/plog-load_config.php on line 26"

    I am web designer and I can translate plogger to Montenegrian (serbian) language.

    When I solve this problem with characters, I'll post it here.

    Later!
    • CommentAuthorcavlovic
    • CommentTimeJan 12th 2006
     
    Ok, i figured out :D

    there is a file plog-load_config.php in the gallery directory. Go to line 22 of the file. The default charset is UTF-8. Change it to whatever you use by default. I use windows-1250.

    I hope this solves the problem.

    C ya
    Balsa
    • CommentAuthorcls
    • CommentTimeJan 17th 2006
     
    Hi all, I'm available to translate Plogger in Italian.
  2.  
    Hello, I can translate Plogger into Swedish
    • CommentAuthorCerf
    • CommentTimeJan 23rd 2006
     
    Another volunteer for the spanish translation - and a first post : )

    Also, does anyone have a spanish-patched version? I need to put something online for sp-only speakers and thought of asking first...

    Cërf.
    •  
      CommentAuthormike
    • CommentTimeJan 25th 2006
     
    nicodh, this is exactly what we are going to do. We probably won't make the language file until we have all the correct verbage in place for the release, which isn't quite ready yet.

    Once I create the language files, I will distribute them to all the contributers on this list for translation before the release.
    • CommentAuthorpablo
    • CommentTimeFeb 9th 2006
     
    I'd like to translate to Polish. Please, let me know when the language file is ready.
    • CommentAuthorhelgi
    • CommentTimeFeb 15th 2006
     
    i can translate in to islandic when the language file is ready
    • CommentAuthorllumeao
    • CommentTimeFeb 25th 2006
     
    I will make a translation to esperanto
    I can also contribute to the french translation
    •  
      CommentAuthortjk
    • CommentTimeFeb 25th 2006
     
    i can make russian language file
    • CommentAuthorshidap
    • CommentTimeApr 18th 2006
     
    I would appreciate a Germany copy from anyone who has already translated into German-Language. I am adding plogger to the website of our Tennis-Club(Verein) and most of the users are German Speaking. speseschkian@yahoo.de

    Thanks
    • CommentAuthorkweenie
    • CommentTimeApr 25th 2006
     
    I don't know if Your translations worked quite well. I've just finnished another one in dutch,,
    I've mentioned it on my blog and here is the adres of the translated gallery.php .
    save it as gallery.php and upload it,, beware of line 975-976 there's an override for the link to my homepage
    Working with language files can slowdown the plogger UI slower so if just there are a collection of such files, everybody can enjoy it..
    • CommentAuthorCodriver
    • CommentTimeDec 3rd 2006
     
    Well, I can also help with swedish translation, even if I can see someone else has offerd this. But if this person doesn't answer feel free to contact me.
    • CommentAuthorVegard
    • CommentTimeDec 19th 2006
     
    How do i start translating plogger into norwegian. I have already translated parts of the current version, but i wanted to know if there was any language files for version 3 that i could get my hands on.

    I really want to contribute to this great project.
    •  
      CommentAuthormike
    • CommentTimeJan 17th 2007
     
    To all the translators - thank you for your interest and you can now start localizing Plogger to your language - the instructions on how to do that are here: http://dev.plogger.org/wiki/TranslatingPlogger

    If you do not want to checkout the latest copy from the development server or do not know how to, you will be able to work with the translation files once the beta3 package is released.
    •  
      CommentAuthormike
    • CommentTimeMar 2nd 2007
     
    Estonian and Turkish translations are done. Keep them coming.
    • CommentAuthorSabo
    • CommentTimeMar 10th 2007
     
    I already hardcoded mine and translate it to spanish.

    http://www.malditoweekend.com/fotos/

    If you need serious help, for the spanish translation you can contact me.

    Regards,

    Sabo
    • CommentAuthormartinco
    • CommentTimeJun 25th 2007
     
    i'm am starting to translate my installation of plogger to spanish.
    for now i need only to translate the front-end, not the administration site.
    anyone has any suggestions?
    thanks
    •  
      CommentAuthormike
    • CommentTimeJul 8th 2007
     
    Just committed the German translation for Beta 3. The front-end portion is not currently localizable through Gettext, you will have to change the text embedded in the source code for now...
    • CommentAuthorJoNNy2
    • CommentTimeJul 22nd 2007 edited
     
    hi,
    I've just made Polish translation for Plogger Beta 3 based on POT file available on SVN.
    It's available to download HERE.
    • CommentAuthorcalande
    • CommentTimeJul 25th 2007 edited
     
    I translated plogger.pot into Brazilian Portuguese, but it seems that only the admin area is translated. The public part of the web site is still in English. How can I translate the rest of the web site? Also, where can I send the Portuguese translation for others to benefit from? My email address is landemaine_at_gmail
    • CommentAuthorcalande
    • CommentTimeJul 27th 2007
     
    Does some one know?
    •  
      CommentAuthormike
    • CommentTimeJul 31st 2007 edited
     
    The front-end stuff isn't localized yet... but you can mail me what you got and I will put it up -- mike at plogger.org
    • CommentAuthortorwald
    • CommentTimeAug 2nd 2007
     
    I have just made a Swedish translation, let me know if you are intresseting...
    Thankful People: ekstedt
    • CommentAuthorfetloser
    • CommentTimeAug 15th 2007 edited
     
    Has anyone resolved the special character issue?

    Plogger saves into the database as , but outputs them really really weird. If I manually insert header('Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1'); in a few files most issues goes away, but unfortunately not all. And if i integrate it into an existing site a lot of are lost in the original site as well.

    This is a bit sad since plogger looks oh soooo nice!
    Almost makes me wish my site was in english instead :)

    Anyway, thanks for a great looking gallery :)

    EDIT: The one VERY weird thing is that if i use utf-8 in plogger, works but that disables my original site. If i use ISO-8859-1 (that works on all other pages i have) then plogger can't display ...?
    • CommentAuthorfetloser
    • CommentTimeAug 18th 2007 edited
     
    This is so weird, but plogger doesn't seem to support ISO-8859-1 at all. I decided to try it standalone instead of integrated into my site. And on my host running linux it doesn't display with ISO-8859-1 but can do so with utf-8.

    Also tried it on localhost running win/apache and it's the same there, ISO-8859-1 is a no no, won't show, only with utf-8. And I'm pretty sure I'm suppose to use ISO-8859-1.

    If I insert this

    $result = mysql_query("SELECT * FROM plogger_collections");
    while ($data = mysql_fetch_assoc($result)) {
    echo $data['description'];
    }

    it prints justs fine with iso-8859-1 so whatever the error is I'm pretty sure it's with ploggers function to extract and show text from the database.
  3.  
    Hello There,

    I translated the plogger.pot file into dutch (nl), i tested it and it all works, only the plog-feedback.php file is not translated with it, as
    far as i can see.

    If anyone is interested i can send or upload it, although i dont know how to upload it to http://dev.plogger.org/browser/translations/

    Thanks for this great Open Source project!
    Thankful People: bdgroot
  4.  
    Hello Millierkovic,

    Great job, I 'am interested, do you get it uploaded?

    Love this project :-)

    Bert
  5.  
    Hello

    i want make my plogger english to turkish . i download tr.po and tr.mo and i upload in plog-translations folder. What make i after ? Dont change anything.. Please help

    best regard
    • CommentAuthormesi
    • CommentTimeDec 22nd 2008
     
    how can I embed this *.mo file?